ブログのタイトルは、スペイン語で"笑う門には福来る”という意味です。
日々の生活でも、本当にその通りだな、と思うことがよくあります。 
少しでも笑ってもらえるような、ちょっとした出来事や出会いを、このブログでご紹介したいと思います♪
Blog to share pleasure of meeting interesting people and discovering something fun in daily life!

Monday, May 16, 2011

❤Sweet ❤ Dulce❤

被災地に運ばれたもので、
小さい子も、大人も
皆の心を特に奪ったのが
ケーキ


In the affected areas, children and adults all were most fascinated
 by cakes of all the relief supplies.  


En las zonas afecatadas, los niños y adultos todos se fascinaron 
más por los pasteles.  

ケーキやお菓子は、
作っているときから
いい香り。

Cakes and pastries give off sweet fragrance when they were made too. 
Pasteles y tartas perfuman cuando se hacen. 

そして、見るのも楽しい。


And, it's so fun to look at them too.
Y, la apariencia es muy bonita también. 

わ~!
どんな味かな・・・
Oh... what the taste would be like...
¿Como sabría...?

 海外のは、ちょっと変わった風にも見えます・・・
でも、美しい。
The foreign sweets look a bit different, but still so beautiful! 
Los pasteles extranjeros parecen un poco diferentes, pero muy bonitos.

ケーキがくれる
わくわく感は、世界共通。


The excitement that cakes give you is universal.
La alegría que los pasteles te dan es universal.

食べたい^^!
Looking too good♬
¡Quiero probarlos!
Found a confectionery where you can enjoy variety of gorgeous cakes and sweets!
¡He encontrado una confitería donde se puede disfrutar de variedad de 
pasteles y dulce preciosos!

こんなおいしそうなケーキや様々なお菓子を
楽しめるお店を見つけました^^。


2 comments:

  1. え〜こんなおしゃれなお店が近所に!これはやばい!
    そのうち行ってみよう〜♪

    ReplyDelete
  2. ぜんぶ美味しそうだよ~~^^!ぜひ行ってみて❢

    ReplyDelete