"笑う門には福来る”(ブログタイトルの意味です)は、ほんとうだな、と感じることが多いです。 
笑顔になってもらえるような日々の出来事や出会いをご紹介したいと思います♪
Blog to share pleasure of meeting interesting people and discovering something fun in my life:-).

Sunday, October 22, 2017

⭐︎AI Interpreter⭐︎

最近新聞にも大きく出てました!
AIのおかげで可能になってきた通訳端末。

A big article about AI interpreting terminal! 

かなり精度が高いものになっているのだと思います。

I am certain that such machine is highly advanced, and 
this trend makes me think about occupation of interpreters. 

通訳っていう仕事について考えさせられます⭐︎

当然、通訳者がいなくて良い世界が理想的。
誰だって自分の言葉で伝えるのが一番いいって思うと思います^^

Obviously, the world with no need of interpreters would be ideal.
Anyone would want to communicate by themselves. 

でもそれが無理な時、機械で便利に代替できるのであれば
それが良いのだと思います。

But when it is not possible, machine translator could conveniently 
work for us :-) 

一方、やっぱりそれじゃ心配だな、とか複雑な話の時とかに
人間の通訳者に頼ってもらうという棲み分けになるのでしょうか。。。⭐︎

At the same time, human interpreters may be used for different occasions,
when users are still concerned about using machines or when they talk about 
something complicated... 

日本人は特にそうかもしれませんが、すごく微妙な言い方したり、
含みをもたせたり、曖昧だったり。。。そういうこともAIがわかるようになったら
ほんとにすごいですし、ちょっと怖くも感じます><

As Japanese people typically do, people may talk very ambiguously,
may imply something or conversations could be vague... 
I would be amazed and also be scared if AI can understand all these subtleties! 

とりあえず、当面はまだAIじゃできなさそうなところを
達成しつづけられるように頑張ることとして(^^;)
あとは、やっぱり機械じゃなくて、なんとなく近くにいて欲しいな、と
思ってもらえるような、人間らしい通訳できるように心がけたいです^^⭐︎

Well for the time being, I would work hard to achieve a certain level 
which AI may not able to do yet (!), and then, also try to be a 
"human" interpreter who is rather desired to be present:-)!  


Monday, October 16, 2017

⭐︎Andalucía⭐︎

珍しいお仕事のチャンスに恵まれました⭐︎

スペインアンダルシアからの女性研究者さんの通訳案件です!

内容が専門的すぎて準備も大変でしたが、会議は英語でされるということで

なんとか頑張りました。。。^^;

会議以外の時は、スペイン語でずっと喋ってくれたので、良い練習になりました^^

Tuve un trabajo raro; ¡interprete para una investigadora de Andalucía, España!
El contenido fue bastante técnico, pero lo maneje casi porque ella habló 
inglés dentro los reuniones. 
Y fuera de los reuniones, ella habló español conmigo, que fue una practica 
muy buena para mi.

今はスペインのニュースをよく耳にします。

私の友達家族がいるカタルーニャ地方のことはとっても気になりますし心配です。

でも今日はアンダルシアの研究所の話だったので、数年前に行った

スペイン南部の素晴らしさを思い出しました。

とっても親切で良い方でした。

また一緒にお仕事できたら嬉しいです^^!

Ultimamente, oigo muchas notícias sobre España. 
Estoy muy preocupada sobre mis amigos y las familias en Cataluña.
Pero, porque los reuniones de hoy eran sobre la organización laboratorio 
en Andalucía, recordaba como bonito era el sur de España...

Ella era una persona muy bonita y simpática. 

Espero que trajemos juntos de nuevo:-)

 アルハンブラ宮殿、ものすごーく幻想的で素晴らしかったです^^ 





Monday, October 9, 2017

⭐︎Radio⭐︎

10月もどんどん過ぎておりますが、
今日はお知らせです⭐︎

文化放送のラジオ番組に月に一度、出演させていただくことになりました。

毎週日曜日24:00-24:30の声優さんの番組です⭐︎

声優さんたちに2020年を目指して英語をお教えするという内容です。
ちょっとした英語レッスンですが、聞いてくださってる皆さんにも
ためになる内容になるといいな〜と思っております。

宜しくお願いいたします!

オンエアから一週間は聴けるみたいです。
拓也・良子のドリーム・ドリーム・パーティー | 文化放送 | 2017/10/09/月  24:00-24:30 http://radiko.jp/share/?sid=QRR&t=20171009000000


I started to take part in a radio program by voice over actors of  Bunka Hoso. 
Delivering a mini English lesson every month to them to study how to communicate better 
in English  for 2020:-)! 
Hope it will be an enjoyable program! 


Sunday, October 1, 2017

⭐︎October⭐︎

なんと、もう10月です。。。

気づけば秋なのですね。早いなー。

Can't believe that it's already October!
¡No puedo cree que ya es octubre!

長くやってきた会社生活をやめて、フリーランスの立場になって
数ヶ月が経ちました⭐︎

Several months have passed since I started to work as a freelance after many years of my life as an in-house interpreter. 
Unos meces ya han pasado desde cuando empezó trabajar como autónoma después muchos años de mi vida como interpreter interna. 

どうなることやら・・・と不安もいっぱいありましたが、
やっぱり何の制限もなく、自由になんでもできるって、本当に楽しくて幸せです!
もともと自由な生き方が好きだなーと思っていましたが、いろんな状況が
そうさせてくれていると思います。

I was so anxious and worried about my career but I realize how much
I  love my current life; so free:-)!
Estava muy preocupada sobre mi carera pero ahora realizo como amo mi vida actual.
¡Muchas libertades!

いろんな人や状況が、今の私を実現してくれています。
なのでいつも感謝して、そして思い切りやらせてもらおう!と思います^^

I know that people around me and circumstance have made this life for me.
So I should be already grateful and then do all that I can and want^^!
Lo se que la gente cercana ha hecho esta vida para mi, por eso debería agradecer siempre y hacer todo lo que puedo hacer!


なんだか最近はしょっちゅう新しいことに挑戦している感じですが、
自分がどこまでできるか?試してみます⭐︎

It seems like I constantly endeavor something new and challenging,
but let's see how much I can do...^^! 
Parece que ahora sigue haciendo algo nuevo pero vamos a ver como 
mucho puedo hacer... 

つかれたら綺麗な秋晴れ見て癒されます⭐︎


Sunday, September 17, 2017

⭐︎Dear My Friend⭐︎

最近、また時々思うのですが、
ずーっと永遠に続くものというのは無いんだなぁ、とあらためて
感じています。

I often think, and even more so recently, that nothing will last forever...
Pienso mucho, sobre todo en estos días que nada sigue para siempre.

それは、決してネガティブなことじゃなくて、
辛い時も、永遠には続かないんだ、と信じられます。

That does not have to be negative, because I can believe that 
difficult times will never last for ever. 
Pero no necesita que ser negativo, porque creo que tiempos difíciles tampoco 
continuaran permanentemente. 

同時に、良い時も、必ずしも良い時ばかりじゃないんだ、と
自分に言い聞かせます。
でも、どんな状況も、自分次第で良いものにさせることもできるはず、
とも信じています⭐︎

At the same time, good times will not last for ever either.
But I also believe that any situation could turn into positive if you try. 
Al mismo tiempo, tiempos buenos continuaran tampoco.
Sin embargo, creo que cualquiera situación puede ser positivo si quieres. 

今は変化をしたくないタイミングだったのに、変化を余儀なくされることもあります。
でも、それをいかに自分にとってポジティブなものにできるか、
それも新しい挑戦。

Sometimes, you cannot avoid changes on contrary to your will.
You may want to flee way from it, but it is also an opportunity to challenge yourself
to change it something positive. 
Aveces, no se puede avoider los cambios aunque no se quiere.
Quizás se quiere escaparse pero se puede ser una oportunidad de desafiar a mismo 
para cambiarlo algo positivo. 

ぜったい変わらないかけがえないのないものは、そのまま大切に。
そして、自分への挑戦を続けていきたいです。

Keep what is indispensable to you as it is. 
And we should enjoy challenging ourselves :-)
Mantega lo que indispensable para ti como es.
¡Y vamos disfrutarnos desfiar a nosotros!


バルセロナのグエル公園で見つけた四つ葉のクローバー!
ずっと緑のままじゃないけど、
見つけた時の感動を、押し花にして
ずーっととっておきます⭐︎

Four-leaf clover, which we found in Parc Guell in Barcelona.
It won't be green and fresh forever, but 
I will keep the excitement and pleasure when we found it 
in my heart and in a form of pressed flower! 



Wednesday, August 23, 2017

⭐︎Diversity⭐︎

”ダイバーシティ”という言葉がかなり一般的になってきました。

The terminology "Diversity" have become so common nowadays. 

私はいろんな側面でダイバーシティの大切さを感じます。

Actually I feel importance of diversity in many perspectives... 

前の職場の人、前の前の職場の人、またその前の人や
学生の時から友達でいてくれる人。ずっと前に会社を辞めてった人。
スペイン語とかポルトガル語のクラスメート。

I still meet quite a few people from my previous work,
the one before the previous work
and even one before... 
My friends from school. 
Spanish and Portuguese class mates...  and many more. 

他にもたくさん。

様々な場所で、違った生き方してるたくさんの人たちと

話をし続けることで、ほーんとにたくさんの気づきがあります。

同じような仕事して、似たような価値観を持った友達だとしても

全く同じ経験をしてる人は一人もいないから、ちょっとした言葉とか

考えにヒントがたくさん詰まってます。

I learn tremendously by keeping having dialogues with those who live 
different lives in different places. 

Some of my friends may have similar jobs and similar values, but 
none of them has had the same experience in respective life. 
So what they mention or think could have lots of tips 
which I would not think of...


こういうことが、ダイバーシティのすごいところじゃないかな、と感じます。

To me, that's the beauty of diversity!

別の国籍とか性別とかは関係なく、
違った視点や考え方、想いを教えてもらいたいのです。

Diversity does not have to refer to difference of nationality or sex.
I just want to learn different views and thoughts. 

そういうことが、私の人生を豊かにしてくれています。

That is what enriches my life...⭐︎

そして私もダイバーシティの一部になりたいです^^

And of course I would love to be part of "Diversity" too:-).




Saturday, August 19, 2017

⭐︎Scusate se esisto⭐︎

すごく気に入った映画に出会いました⭐︎
ほとんど見る機会がなかったイタリアの映画です^^。

I saw a very interesting Italian movie, "Did you see me?" .
I really had not seen Italian films before, but now it is one of my favorites... :-)

"Scusate se esisto" 
邦題は「これが私の人生設計」と言います。

若い建築家のイタリア人女性が、いろんな困難にもめげずに
一生懸命頑張って生きているお話です⭐︎
かなり笑えますが、男性社会で必死でがんばる彼女の様子に感動します^^

It's a story about a young female Italian architect, who is struggling but thriving to 
get what she believes in a male society. 
It is a kind of comedy and really funny, but at the same time, it is very inspirational
to see her embracing her life:-).


そしてイタリア人のイケメン俳優が出てきてこちらも感動。。。♡^^♡

And some really good looking Italian actors are so gorgeous too... 

ぜんぜんわからないイタリア語が聴けるのも面白いと思いました⭐︎

Interesting to hear Italian language as well, though it did not make any sense to me...

おすすめ映画です♩ 

Sunday, August 6, 2017

⭐︎ANCLAR⭐︎

スペインの思い出にひたりつつ
八重洲のスペイン料理レストラン
ANCLAR
初めて行ってみました⭐︎


Fuimos al restaurante español en Yaesu,
estación Tokio,
ANCLAR
por primero vez. 


イベリコ豚美味しい!
Jamón iberico está muy buena 




アリオーリソース付きのポテトも
本場っぽいです^^
Patata con salsa ali oli está también muy buena 
como la que comimos en España...


最後にChurros con Chocolate❗️
食べやすくておいしかったです^^
日本風はこういう感じになるのかなー。

Y, Churros con chocolate, mi favorito...
Fue algo diferente de lo que comimos en España... 



ちなみにスペインではこんな感じ^^⭐︎
チョコレートドリンクはそのまま飲める感じで
出てきます!

Es lo que comimos en España. Los churros eran más grande 
con mucho chocolate... 
¡Estuve delicioso...!




Monday, June 26, 2017

⭐︎Suica Road Race ⭐︎

今年も走ってきました。
千葉県富里のスイカロードレース⭐︎

Back to the Suica (watermelon) marathon race in Chiba!
Corrí maratón por la carrera de sandía en Chiba.  

ものすごーい練習不足で不安でいっぱいでしたが
なんとか10km完走。。。^^

I was so worried because I had hardly practiced since the last year's race...
But I managed to finish the goal of 10K race^^!

Había estado muy preocupada con casi nada practico desde el año pasado..
Sim embargo, corrí sin caminar (!) hasta la meta de 10K.

でも途中は全く速く走れずとても辛かったです><

It was extremely hard to run .... 
Era muy duro...

毎回なぜか最後の数十メートルは信じられないような力が出て
速く走れます。
脳が、ゴールを意識することで、力が出るそうです。

Every time, I get so much energy and can run so fast for the final 
some meters to the goal.
I learned that it is because brain recognizes the coming goal, and 
produces energy! 

Cada vez, tengo mucho energía y puedo correr rápidamente en el fin 
hasta la meta.
Aprendí que es porque el cerebro reconozco que la meta está cerca 
y produce energia!

今回は、その最後の力が早めに出てきて、9.5kmくらい
ずーっと疲労しっぱなしだったのに、最後の500mくらいで
速く走ってゴールすることができました。
不思議!

This time, that happened much earlier, and I started to speed up
and kept running for the final 500 m or so....! 
Amazing!

¡Este vez, ocurrió más temprano y sigue correr rápidamente por 500m 
más o menos hasta la meta!
¡Increíble! 

今度こそ練習して次回に臨もう!と思います^^

I am determined to practice for the next race:-)! 
Estoy determinado practicar más para la maratón proximo vez^^.



Sunday, June 11, 2017

⭐︎Habit⭐︎

新しい生活スタイルにも慣れてきました⭐︎

Now I am settled in a new life style:-)
Ya, mi vida nueva más o menos se estableció. 

時間があるかなーと思って新しいことを始めてみたら

突然慌ただしくなってしまい、ものすごく早起きしないと

やりたいことが全然できない日々になってしまいました^^;

I had expected that I would have a lot of time, so started new things. 
Then, my life got so hectic all of the sudden.
Now I need to get up so early to do all the things that I want to do in a day!

Había esperado que tendría mucho tiempo y empecé nuevas cosas.
Sin embargo, mi vida fue muy ocupada todo repente.
¡Ahora tengo que levantarme muy temprano para que haga todo lo que quiero hacer en un día!


と同時に、今までとちょっと違った価値観やものの見方をする必要も感じることが

多く、そういう風に自分の脳を変えようとしています。

At the same time, there are a quite a few occasions 
that I feel I need to have a different view 
and I am trying to change the way how my brain functions:-).

También, hay algunas ocasiones de que siento que hay que tener 
visto diferente y estoy intentando cambiar el manera como mi cerebro funciona. 


脳って、いつまでも変化するのだそうです!

I heard that brain functions will keep changing in a life! 
¡He oído que el funcione del cerebro sigue cambiando en la vida!

習慣にしたいことを、自分の身体を動かして続けることで

脳はそれが当たり前と捉えて、違和感や苦労なくできるようになるみたいです。

良い習慣を増やせるようにトライしてみます^^

If you have something you want to make as a habit, 
you can just keep doing it for a while,
then your brain recognizes it as regular actions.
Then, you won't have any troubles or difficulties continuing it.

I'll give it a try to have more good habits :-).

Si quires hacer algunas costumbres, solamente sigue hacerlo 
y tu cerebro lo reconocerá como aciones regulares. 
Y será fácil continuarlo.

Ya intentaré hacer las costumbres buenas ^^.


Sunday, May 28, 2017

⭐︎ Yoga Life⭐︎

またヨガスタジオに行き始めました⭐︎

I started to go to a yoga studio again:-)
Empecé clase de yoga de nuevo.


以前、通ってたスタジオでお世話になってた先生が

一人で始められたところです。

It is a studio run by a yoga instructor, whom I liked and admired so much 
in the one which I used to go before. 

Es un estudio manejado por una instructora, quién me has gustado mucho 
del estudio donde estaba practicando antes. 

もう数年経ってると思いますが、先生もいろんな想いで独立されてたっていう

ことだったのかなぁ、と改めて実感しました。

She started her own studio, and made me realize she also made her mind 
in the past to start up her own business. 

Ella empezó su estudio de misma, y me hice realizer que ella también
se decidió empezar su negocio.

先生のスタジオでは、これまでの私のヨガの取り組み方と全く違ったやり方を

されてるので新鮮な気持ちになっていますが、

なかなかポーズが覚えられないアシュタンガヨガを、今度こそ

マスターしたいと思います^^!

Her style is totally different from the one that I have known for a long time, 
and I'm feeling like starting something new:-)
Hope I  will master all the poses of Ashtanga yoga this time^^! 

Su estilo es totalmente diferente de lo que he conocido por largo tiempo 
y siento como si empezaría algo nuevo.
Espero que aprenda todas las posturas of Ashtanga este vez:-)


Wednesday, May 17, 2017

⭐︎Mindfulness⭐︎

ニューヨークである本を買いました。

"Finding the space to lead" という本です⭐︎

I bought a book called "Finding the space to lead" in New York.
Compré un libro interesante  en Nueva York.

これは仕事も家庭も大忙しのエグゼクティブだった女性が書いたものです。

めまぐるしい日々の中で余裕がなくなってしまい、
苦しく感じることも多いですが、
マインドフルネスという、ひとつひとつのことに意識して向き合っていこう
という考え方が紹介されています。

It is written by an American female author, 
who used to be an executive of a major company,
and was overwhelmed by the work and her personal life. 

The book introduces concept of "Mindfulness" to integrate meditation
and self-awareness into the practical issues of day-today life.

Es escrito por una autora Americana, que era ejecutiva de una empresa major y 
estaba abrumada por su trabajo y la vida personal. 

Y introduce un concepto de Mindfulness para integrar meditación y conocimiento 
dentro los asuntos de la vida diaria. 

まだ全部読み終わっていませんが、瞑想のやり方なども書いてあります。

I haven't finished the book yet, l but found it includes how to do meditation:-).
No he terminado leerlo pero realicé que incluye como hacer meditación. 

瞑想は、ヨガの時にやりますが、私はいろいろ考えてしまう時や
心がざわつく時は集中できません。

I do meditation when I practice yoga, but cannot really concentrate 
when I have something in my mind to think about or 
when my heart is disturbed by some thoughts. 

Yo hago cuando practico yoga, pero no puedo concentrarme cuando tengo algo 
en mi mente para pensar o cuando mi corazón esta molestado por algo. 

でも、一日のうちに5分だけでも何も考えずに呼吸だけの集中することで
日常の生活のひとつひとつのことを大切にしていけるようになって、
見えなかったものも見えるようになるのではないかなぁと感じます。

Reading this book, I leaned that just five-minute concentration on my breath 
would make me value every single thing in my daily life
and realize what I didn't see before. 
Solo cinco minutos de concentración de mi aliento me haría valorar 
cada cosa en mi vida diaria y darme cuanta lo que no había visto. 

今は生活をリセットする良いチャンスなので、
やってみよう!と思います^^。

I'm going to start this, now that it is a good opportunity to reset my life style:-)
Voy a empezarlo por que ahora es una oportunidad buena para reajustar 
el estilo de mi vida⭐︎.


https://findingthespacetolead.com



Tuesday, May 9, 2017

⭐︎ Penelope ⭐︎

またニューヨークの話です⭐︎

Back to New York.
Nueva York de nuevo


とても可愛くて、一人でも入りやすいカフェに行きました^^

マンハッタン レキシントアベニューの

ペネロペです⭐︎

My friend told me about this lovely cafe: Penelope 
in the Lexington Venue, Manhattan.
It was a very welcoming cafe and it was perfectly comfortable  
to go in by myself :-)  

Mi amiga me enseño sobre este café muy bonito
Penelope.
Un café muy acogedor y sentí comodo entrarlo sola.


家族連れや、女友達同士や、職場の同僚っぽい人たちや
旅行客など、いろんなお客さんが楽しんでました^^

Very different customers were having a good time;
families, female friends, colleagues, tourists, etc. etc...

Los clientes muy variados se disfrutaron; 
los familias, amigas, colegas, turistas, etc, etc.. 


テーブルも可愛くなってました。
Cute decoration on the table. 

食べ物はこんな感じで
普通に美味しいアメリカンな食事です。

Served typical American food :-) 


朝から夜まで楽しめる場所です。

また行けたら夜ごはん食べたいです^^

Opens from morning to night, and hope to have a dinner there 
if I am lucky to go there again:-)

Abre desde la mañana hasta la noche.
Espero  volver ahí para la cena proximo vez...  

Tuesday, May 2, 2017

⭐︎ New Career ⭐︎

いろんな会社でインハウスの通訳者として経験を積んできましたが、

とうとう最後の会社を卒業しました。

I finally completed my career as an in-house interpreter 
after working at several companies. 

Al final, he completado mis careras como intérprete interno después 
trabajando por unas empresas. 

これからは独立してフリーランス通訳者として開始し
活動を広げていきたいと思っています⭐︎

Now I started a new career as a freelancer :-)
Ya empecé carera nueva como intérprete autónoma. 


特に最後の会社は長くお世話になりました。

私は、基本的には自由を好む反面、組織に所属することで得られる

素晴らしい出会いとか、深い学びとか、いろんなことを有難いと思ってきました。

そして、最後の最後まで、私はそんな素晴らしい方々に、ものすご〜く支えられて

新しい出発を迎えることができました。

I spent many years in particular at the last company. 

Basically I prefer freedom and being independent, but I also truly appreciated 
building relationships and learning something profoundly by staying at the same organization. 

And literally those wonderful colleagues supported me so strongly to start a new career. 

Pasé muchos años especialmente por la ultima empresa. 
Basicamente me gusta la libertad, pero también agradezco mucho los relaciones y aprendizaje por quedarse en la organización misma. 

Y literalmente, las colegas increíbles me ayudaron mucho para empezar mi carera nueva. 


こんなに助けてもらって、私はいつかお礼ができるのかな、と悩みそうなくらい。。。!

でも、いただいたチャンスを心から大切に、ひとつひとつのお仕事に精一杯全力で

取り組んでいくことが、いつかお礼ができる道なんだろうなぁ、と思っています。

Their thoughtful supports even made me wonder how I could return the favor to them.. !
But I am also aware that making the most of every opportunity and making the best efforts for every work would be the way⭐︎.

Sus apoyos me hacen preguntarme como pueda devolver a ellos el favor recibido... 
Pero, también lo se que hacer los máximos esfuerzos debería la manera.  


そんな素晴らしい組織で、かけがえのない仲間の皆さんと関係を築くことができたこと、

そして、そんな皆さんをこれからもずっと大切にさせてもらえるんだ、と信じて、

それを自分の自信と誇りにして、これから頑張っていきます^^。

I would always cherish the fact that I have built invaluable relationships at the wonderful organizations and I will surely keep it, which will be my confidence and faith:-).

Siempre apreciaría el hecho de que he establecido los relaciones en la organización maravillosa y les mantendré.
Sera mi confianza y creencia...⭐︎ 








Sunday, April 23, 2017

⭐︎Changing City⭐︎

ニューヨークの区のひとつブルックリンは

以前は治安があまり良くない場所だったそうです。

ですが、最近ではだいぶ変わって、人気の観光地になりました⭐︎

Brooklyn, one of the five boroughs in New York City used to be an 
insecure neighborhood. 

However, it has significantly changed, and now has become a popular tourist destination. 

Brooklyn, una de las cinco distritos en Nueva York era una zona poca segura.
Sin bargo, ha cambiado much y ahora es un destino popular para turistas.


そのような都市開発に貢献しているNPO団体が

Grand Street Business Improvement District です^^
http://grandstreetbk.org


And the NPO, Grand Street Business Improvement District has contributed 
to the city development so much. 

Y, ONL (Organización No Lucrativa), Grand Street BID ha contribuido mucho por 
desarrollo de la zona. 

ブルックリンの一画、ウィリアムズバーグの界隈を

居住地、ビジネス街、ショッピング街として繁栄させるために

中小ビジネスを誘致し、活気ある街にしています⭐︎


The NPO has attracted small businesses and turned Williamsburg 
to an active and popular district for residents, workers and shoppers! 

El ONL ha atraído los negocios pequeños y convertido Williamsburg en 
una zona activa y popular para residentes, trabajadores y compradores. 




時代や環境の変化に応じて変化し続ける街は、将来も楽しみ^^!

私も、これから益々自分自身の変化を楽しんでいきたいな〜と思いました。

The city which keeps changing with changes of the times and environment is promising:-)
Looking at the city, I felt that I also want to enjoy changing myself⭐︎. 

La ciudad que sigue cambiando con los cambios del tiempo y entorno es esperanzador. 
Yo también quiero disfrutarme con los cambios a mí mismo^^. 




Monday, April 17, 2017

⭐︎New York⭐︎

New York に行きました!

街の様子を観察していると・・・

知らなかったのですが、今はラーメンも流行ってるそうです!

こんな行列が。。。

Went to New York for work, and found this Ramen place! 
I didn't know but it seems Ramen is very popular now... 
People were waiting outside! 

¡Fui al Nueva York y encontré un restaurante pequeño de Ramon!
Era una sorpresa ver la cola.. 





ラーメン屋さんならではの、カウンターでさっと食べて出る、

という食べ方の文化みたいなものも広まっているのでしょうか。。。⭐︎

Made me wonder if the particular way of eating Ramen has also become common there..?
Just eat at a counter and go...^^;? 

Me preguntó si la cultura de comer Ramen está también común ahí.. 
Solo comer al a barra y salir...


これからしばらくNew Yorkの思い出・体験を書いていきます:-) 

I am going to write a few more stories about my experience in New York⭐︎

Voy a escribir un poco más historias sobre mi experiencia en Nueva York:-)



Saturday, April 1, 2017

⭐︎Beginning⭐︎

20174月が始まりました!

寒い日が続くので油断してたら、あっという間に気づけば春です⭐︎!

2017年に入ってから、いろいろ初めて体験が続いていましたが、

今年はもっと大きな挑戦をしてみよう!と計画中です^^

¡Ya llego el mes de abril! 
Es la estación mi favorita.... 

Siguen las experiencias nuevas para mi desde el inicio de 2017, pero 
estoy planeando algo más grande para desafiar este año.

不安もいっぱいですが、新たな挑戦は、やらなかった方が

きっと、もっとずっと後悔します。

これまで散々悩んだり、困ったりしながら、これまで考えてきたこと

努力してきたこと、信じて一歩ずつ進んでみよう!と思っています。

Estoy preocupada por muchas cosas, pero lo se que me arrepentirá 
si no desafio ahora. 
Ya estoy preparada por adelantar un paso a paso:-)

心配性の私には、相当チャレンジングなことが多いですが、

支えてくれる沢山の人に、感謝し続けて、そして楽しんで(^^!) 

頑張っていきます♪