ブログのタイトルは、スペイン語で"笑う門には福来る”という意味です。
日々の生活でも、本当にその通りだな、と思うことがよくあります。 
少しでも笑ってもらえるような、ちょっとした出来事や出会いを、このブログでご紹介したいと思います♪
Blog to share pleasure of meeting interesting people and discovering something fun in daily life!

Sunday, February 23, 2014

☆Medal☆

たくさん感動させてもらったオリンピックが終わりました☆

The Olympics finished leaving us with lots of inspirational moments.
Los juegos olímpicos terminaron dejándonos con muchos momentos inspiradores.

悲願のメダルをとった選手たちは本当に嬉しそう☆

The athletes who achieved the medals look really so happy^^.
Los atletas que lograron las medallas parecen realmente felices:-)☆

20年以上もずっとメダルを目指して頑張ってきた選手もいました。
ほんとにすごい☆

Some athletes have spent over 20 years making efforts to get the medal.
Incredibly impressive....!
Unos de ellos han dedicado más de 20 años esforzándose para lograr la medalla. 
¡Qué impressionante! 


そんなにも強く望むものって、
そこまで欲しいものって、あるかな〜。

I wonder if we have such a thing  that we get desperate for...  
Me pregunto si tenemos tan cosa para que estamos desesperado... 

ほんっとうに心から欲しいって思わないと
あれだけの努力はできないでしょう。

You wouldn't be able to make such efforts for such a long time
unless you really really want to get it, would you.
No se podría hacer tantos esfuerzos por tan largo plazo 
a menos que se quiera lograrlo desde corazón, verdad?

そういうものがあるっていうのはまた幸せなことだなー^^。

Having such desire in the life must be fortunate:-)
Teniendo deseo tan fuerte en una vida debería ser afortunado^^.

いろんなものが豊かに手に入るこのご時世では、
ほんとに超頑張ってなにかを手に入れたい、
という気持ち自体が薄まりそうだけど、
夢や希望があって、それに向かって頑張る方が
やっぱり人生面白いと思います^^。
辛いこともそれだけあるけど。

In this current life, when we can get almost anything, 
it doesn't seem that we get so desperate for something 
by devoting all our energies and efforts...
But still, having a dream or hope, and working so hard for it 
should be more interesting and rewarding as a life^^.
Of course it would never be just an easy way though... 

En nuestra época, cuando podemos obtener casi cualquiera cosa,
no parece que quedamos desperado para algo por haciendo tanto esforzó... 
Sin embargo, todavía teniendo sueño o deseo, y trabajando para eso 
debería ser más interesante y gratificante como una vida.
Pero, por supuesto, no será un camino fácil... 

これからも、”こういう自分になりたいな☆”という気持ちを常に意識して
自分の行動に移していこうって思います^^.

Well, I will always try to think about my own ideal world,
and take actions thriving to achieve it^^!

Bueno, siempre intentaré pensar sobre un mundo ideal para mi,
y me pondré un acción para lograrlo:-)☆!

2 comments:

  1. Muchas personas, incluyendome a mi, queremos la gratificacion immediata. Es muy dificil esperar, tener paciencia y trabajar duro para lograr algo grande o importante en un future distante. Me imagino que los atletas que participaron y ganaron medallas sintieron mucha satisfaccion despues de tanto esfuerzo. Aquellos que no ganaron nada, me imagino que para unos el hecho de solo participar fue algo muy importante para ellos, representando a su pais en un evento tan importante. Hablando de metas o proyectos de largo plazo, me vino a la mente Gaudi y Sagrada Familia. Un proyecto no solo de muchos a^nos, pero que sobrepasa toda una vida... increible. Bueno, tengo que regresar a mis metas de la proxima semana! Saludos desde Azabu del Sur!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias por tu comentario como siempre^^. Si, es bueno que cada uno tiene diferente nivel de meta o resolución, no? En mi caso, tengo metas grandes para mi futuro, y también metas diarias para conseguir las grandes. Ah, si claro, Gaudi es increíble, verdad? He oído que últimamente el velocidad del construcción esta acelerando, por eso quizás se podré ver el obra completo en futuro cerca..:-) Bueno, que tengas bueno fin de semana, y me cunetas sobre tus metas duras de la próxima semana!

      Delete