ブログのタイトルは、スペイン語で"笑う門には福来る”という意味です。
日々の生活でも、本当にその通りだな、と思うことがよくあります。 
少しでも笑ってもらえるような、ちょっとした出来事や出会いを、このブログでご紹介したいと思います♪
Blog to share pleasure of meeting interesting people and discovering something fun in daily life!

Sunday, November 17, 2013

★Yoga again★

今日もヨガに行きました^^;。

Went to a yoga class again today:-).
Fui a la clase de yoga de nuevo hoy.

今日も学びました☆

Learned something new again^^.
Y aprendí algo nuevo otra vez.

ヨガの世界では、自分を繕ったり、自分に嘘をついてはいけません。

Well, in the yoga world, you are not supposed to be pretend or lie to yourself. 
Bueno, en el mundo de yoga, no se debería fingir o mentir a ti mismo. 

何事も、誠実な心で取り組むべきなんだって。

You should always be sincere and honest in all the things that you do. 
Debería ser sincero siempre en todos los que se hace. 

まーでもそれはいつでもどこでも基本的にはそうかもしれませんが^^;。

Well, it may be just as true in any occasion not necessarily only in yoga world… 
Bueno, quizás debería ser eso en cualquiera ovaciones no necesariamente en el mundo de yoga… 

きついポーズも、できないのに無理してやろうとしたり、

できるふりとかをしないで、疲れてないふりとかしないで、

正直に動くのがヨガなんだって。

You don't need to stretch yourself too much to do some difficult poses.
You shouldn't pretend to be able to do it , or pretend not to be tired…
You should just be honest to yourself in prating yoga.

No se necesita hacerlo en exceso para las posturas difíciles.
No se debería fingir poderlo o fingir no estar cansado…
Se debería solamente ser sincero a ti mismo en practicando yoga.

が、社会に生きてる大人が、あまりにも自分に正直に言動しすぎるのも
なかなか難しそうですが^^;.

Well, for adults living in the society being too honest to themselves could be a bit challenging as well…. 

Bueno, pero, para adultos viviendo en la sociedad sido demasiado sincero a sus mismos podría ser un poco difícil...

すくなくともヨガをやってるときは、無理しすぎることも、またラクしすぎることもしないでいるのが大切みたいです☆

But at least when we practice yoga, we should never do too much, or at the same time we should not take just an easy way with no efforts… 

Pero por lo menos cuando practicamos yoga, no deberíamos hacerlo en exceso, o al mismo tiempo no deberíamos tomar un camino demasiado fácil sin esfuerzas...


体は正直だから、無理してるとどこかに痛みがでることもあります。

Body is honest as well, so when you overdo, it may turn out as pain.. 
Cuerpo es honesto también, entonces cuando se hace en exceso, 
se podría convertirse en dolor…

同時に心も同じかなー。

Well, it may be just as same for mind or heart. 
Bueno, quizás, será mismo para mente o corazón. 

心が疲れてると、体調に影響するし、逆も同じです。

When mind is tired, it effects body, and vice versa. 
Cuando mente esta cansado, afectará a cuerpo, y viceversa.

心と体は繋がっているし、ちゃんと心の声を聞いて、体の調子も見て、

それに正直に向き合っていくのが大切なんだな〜と思いました☆

Body and mind are connected.
So we should listen to our mind and also watch our body, 
then face with it sincerely. 
I shouldn't forget it in my busy days:-)! 

Cuerpo y mente están conectados.
Por eso, debemos escuchar a mente bien y también mirar cuerpo,
y enfrentarnos a eso sinceramente.
Bueno, no deberá me olvidarlo en los días ocupados^^;!



No comments:

Post a Comment