ブログのタイトルは、スペイン語で"笑う門には福来る”という意味です。
日々の生活でも、本当にその通りだな、と思うことがよくあります。 
少しでも笑ってもらえるような、ちょっとした出来事や出会いを、このブログでご紹介したいと思います♪
Blog to share pleasure of meeting interesting people and discovering something fun in daily life!

Monday, March 14, 2011

☾Madre Patria ✫

日本は地震がこわいから。
あの国は治安が悪いから。
あの国はテロが起こるから。

Porque hay que sufrir terremotos en Japón...
Porque ese país carece de seguridad pública...
Porque aquel país puede ser víctima del terrorismo... 

Siempre hay algo preocupante cualquier país. 
Pero, no escaparíamos de aqui cuando ocurre una desgracia,
porque es nuestra madre patria. 

どこでもなにかは気になります。
でも、その何かが起こっても、私たちはここから逃げません。

だって母国だから。

今回の地震で、
即座に自分の国に戻られた外国人の方が多数いると思います。
親しくできてるな、って思ったり
良い関係を築けたな、と感じたりしていても、
彼らにとって、ここは当然母国じゃないんだものね、とあたりまえのことに気づきました。
こういうことが起こったら、すぐさま帰ろうって
思うところが母国なんだと思います。

Hay extranjeros residentes en Japón que han vuelto a sus países 
por causa de el terremoto y su consecuencia.
Creo que es muy natural, porque ellos tienen sus madre patria cada uno.


 私たちの国はここだから。
こういうときに、どこかに行こう、なんて発想すらありえない。

Aquí, quedamos y tenemos que hacer todo lo posible colaborando entre todos. 
Estoy segura que podamos vencer esta crisis. 
Hay gente que piensa en nosotros desde lejos, 
y que ha venido para ayudarnos físicamente también.
Y, creo que las personas que han salido dejaron sus corazón con nosotros.

インドネシアの地震のときも、ニュージーランドの地震のときも、
いつでも自分に起こりえる、って思ってたけど、
今度は、もっとほんとに自分に起こりえるし、
実際、起こってます。
でも、それから逃げてどこかに行くなんてことはしないのだから、
だから皆で助け合って、乗り越えなくちゃ。
こういうときこそ、日本にいる人みんなで、
強い力を出せると信じてます。
遠くの国からでも、想って、そして応援してくれる人たちの助けも得て。
そして今は国を離れた方々も、きっと想いはここにあると思います。

あしたも、がんばります。
がんばりましょう✫

No comments:

Post a Comment